From “agenda” to “relationship”: an update to my bilingual parenting journey

From “agenda” to “relationship”: an update to my bilingual parenting journey

I have to read more about translanguage, but the rest mirrors my experience as well!

Españolita...¡sobre la marcha!

baby_bebes

(Photo courtesy of Futureatlas.com, Flickr Creative Commons)

Last year I wrote about my then two-year old daughter’s language development in Spanish. My husband, D., a native of Spain, and I are raising our two children bilingually: our family’s language policy is Spanish at home/among us four and English with everyone else.

With the arrival of my daughter E. three years ago, I began my bilingual parenting journey with what some might call a “hard core” approach: use only Spanish with my children, all the time. Never English. No translating. Promote, promote, promote the minority language.

As a trained linguist, I can cite all of the research supporting bilingualism. I recognize the advantages of a family language policy that supports the minority language.

And, while I’ll be the first to raise my hand with an emphatic YES! to the benefits of being bilingual, I have to admit that my initial approach to raising bilingual children rested on…

View original post 864 more words

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s